빛으로 담은 세상 이야기

빛으로 담은 세상 이야기

  • 분류 전체보기 (250)
    • 여행 (50)
      • 국내여행 (48)
      • 북남미 (0)
      • 중국 중앙아시아 (1)
      • 동남아시아 (0)
      • 다른 지역 (1)
      • 유럽 (0)
    • 고전 읽기 (100)
      • 성경 기독교 고전 (28)
      • 불교 고전 (5)
      • 한국고전 (0)
      • 중국고전, 제자백가 (30)
      • 문학 예술 고전 (5)
    • 경제 (3)
    • 시 사진 (40)
    • 혁신 (7)
      • IT 신기술 (1)
      • 건강 (1)
      • 혁신 사례 역사 (2)
  • 홈
  • 태그
  • 방명록
RSS 피드
로그인
로그아웃 글쓰기 관리

빛으로 담은 세상 이야기

컨텐츠 검색

태그

수크령 김경진목사 단월면 #사무엘상 가을햇빛 #블레셋 서울대공원 가을 명철 문병란 헬라어 sophia 혁신 노을 억새 #태평염전 잠언 겨울나무 지혜 사무엘상강해 증광현문(增廣賢文)

최근글

댓글

공지사항

아카이브

舍生而取義者也(1)

  • 舍生而取義者也 孟子 告子(上)

    孟子曰 魚도 我所欲也며 熊掌도 亦我所欲也언마는 二者를 不可得兼인댄 舍魚而取熊掌者也로리라 生亦我所欲也며 義亦我所欲也언마는 二者를 不可得兼인댄 舍生而取義者也로리라 孟子 告子(上) • 魚我所欲也, 熊掌亦我所欲也: 어아소욕야 웅장역아소욕야 물고기도 내가 원하는 바요, 웅장도 내가 원하는 바이지만 所欲(소욕): 원하는것. 여기서는 먹고 싶어하는 것이란 뜻이다. 熊掌(웅장): 곰의 발바닥. 예로부터 진미의 하나로 꼽혀왔다. • 二者不可得兼 이자불가득겸 二者가 동사 兼의 목적어이기 때문에 不可를 썼다. 可의 앞에는 이어지는 문장의 서술어의 목적어나 전치사의 목적어가 오고, 可以의 앞에는 주어가 온다. 得은 “할 수 있다”는 뜻이다. • 舍魚而取熊掌者也: 사어이취웅장자야 물고기를 버리고 웅장을 취하겠다. 舍(사)..

    2022.03.12
이전
1
다음
티스토리
© 2018 TISTORY. All rights reserved.

티스토리툴바